こんにちは!東京のぐーのーです!2012年第2回日本語能力試験(以下、JLPT)が12月2日日曜日に実施されました。今回の試験は、海外61の国・地域 201都市と日本国内42都道府県で一斉に実施され、全世界で約35.6万人が応募しました。今回の試験から、イスラエルとイランでも新たに日本語能力試験を受けられるようになりました。世界中でこんなにも多くの人が試験を受けているなんて、驚きですね!
Hi everyone, this is Goo-Noo from Tokyo!! The Japanese Language Proficiency Test(JLPT) was conducted on Sunday December 2nd, 2012 in 201cities of 61 countries/regions abroad , and in 42 prefectures in Japan. This time, about 356,000 people registered for it and from this test, Israel and Iran joined as new test sites. It is such a great thing that such a big number of people took the test!
今回のブログでは、バンコク会場の様子をレポートします。
So, I will report you today how the JLPT in Bangkok was.
タイでは、12月の第2回試験をバンコク、チェンマイ、コンケン、ソンクラーの4都市でJLPTを実施しています。タイ全体で約11,500人、バンコクだけでもなんと約9,000人の応募がありました。
In Thai, the December test takes place in four cities: Bangkok, Chiang Mai, Kohn Kaen and Songkhla. More than 11,000 people registered for the test in Thai, most of them in Bangkok.
9,000人もの応募者を収容するバンコクの試験会場は、タイの最高学府チュラロンコン大学。バンコク中心部のサイアム(東京で言うと、渋谷に似ています)から徒歩5分ほどの位置にあり交通アクセスが非常によく、受験者・監督員ともに好評とのことです。大学のキャンパス内は非常に緑が多いですが、すぐ近くには高層ビル群があります。
Where in Bangkok are such many people taking test at? Well, it is Chulalongkorn University, the oldest and the most prestigious institution in Thai. It is located in the heart of Bangkok, just few walk from Siam which is like Shibuya of Bangkok. The green campus with good location makes it a very preferred site for a test like this.
アクセス抜群とはいえ、バンコクから離れた地方からの受験者もたくさんいますので、何時間もバスに乗って受験しにくる人も。前日からバンコクに滞在し、JLPTに臨む人もいるようです。
Access to the university might not be so good for those coming from outside Bangkok. Some of them might travel for good long hours on a bus, and some may have to come on Saturday and stay a night.
幸い、試験当日の天気は晴れ。気候はちょうど日本の梅雨に似た、ジメジメと蒸し暑い一日でした。建物の中は空調が効いていて、いや、効きすぎていて長袖がないと少し寒いくらいです。3つの建物に分かれて試験を実施しましたが、チュラロンコン大学のキャンパスはとても広く、それぞれの建物まで歩いて10分ほどかかります。試験会場となった建物の1つがこちら。
Fortunately, it was a clear blue sky on the day. Weather somewhat reminds of the rainy season in Japan, very humid and hot. But the test rooms were all well air-conditioned. (Some might find it too cold without long sleeves!) The campus is huge, and it takes about 10 minutes from one campus to another by walk. Below is a picture of one of the three buildings on campus where the test rooms are.
建物前のテラスでは、試験前に最後の頑張りをしている受験者とその応援団(送迎にきた家族)がたくさんいました。
In front of the buildings is a terrace, where the examinees were making the final check, with big supports, their family surrounding them.
会場入口では、受験生が自分の教室の場所を確認しています。また、会場入り口では、文房具類を忘れた人のために、文房具セット(鉛筆2本、消しゴム、鉛筆削り)が20バーツ(約50円)で販売していました。かなり割高だそうなので、皆さん試験のときは文房具と身分証明書、そして受験票をお忘れなく!
Near the entrance of the buildings, the applicants were checking their test room. Here, you can buy stationery for 20 Bahts, about 50 Japanese yen. Well it looked pretty pricy, so don’t forget your stationery and of course, your ID and the test voucher!!
話は戻り、会場内の廊下でJLPTの試験を待つ受験者の皆さん。皆さん教室に入る直前まで真剣に教材を読んで勉強しています。
Now let’s look at inside the building. Here you can see people waiting outside their rooms for time to come, still their texts open for a final cram!
そして、教室が開き、皆さんぞくぞくと自分の受験番号が書かれた席に座ります。
Now here we come! ! They are in the room!
そして、いよいよ試験開始!みんな、がんばって!!
And the test begins ! Good luck !!
受験した皆さん、自分の実力を発揮できたでしょうか。
合否結果は、例年通り3月上旬に「合否結果通知書」を(合格した人には「日本語能力認定書」も一緒に)お送りしますが、今年からオンラインでも合否結果が先に確認できるようになりました。2013年2月上旬頃から、公式ウェブサイト(http://www.jlpt.jp)で確認できる予定ですので、受験した皆さん、ぜひチェックしてみてくださいね。
So, those of you who took it, how did it go? You will get your score report (and if you pass, with the certificate) around the beginning of March. Also we started online score display from this year, so you can check your result online around beginning of February at our official website.(http://www.jlpt.jp) Please do not miss it !
最後に・・・。
蒸し暑いバンコクも、街はクリスマス一色でした!あちこちで大きなツリーやイルミネーションが飾り付けられていました。また、12月5日がプミポン国王の誕生日ということもあり、お祝いムードのバンコクでした。
In Bangkok too, you can feel that Christmas is coming !! The King’s birthday was on December 5th, so together with Christmas, the whole town was in the mood of a full celebration!
No comments:
Post a Comment