Thursday, January 23, 2014

Japanese Students Visits JFLA on the Kakehashi Project/KAKEHASHI Projectに参加中の日本の学生がJFLAにやってきました。

On Tuesday, January 14, over 100 Japanese high school and college students from six different schools visited the Japan Foundation, Los Angeles, to take part in an orientation during the first stop of a multi-city youth exchange tour of the United States. While here, they learned about the activities of JFLA, and the current conditions of Japanese language education in the US.  Afterwards, we provided them with a lesson on using social media like Facebook and Twitter to engage in conversation with local high schoolers.
米国複数都市を訪問する青少年交流事業に6つの高校・高専から100人以上の日本の生徒が現在参加しています。本事業に参加している学生たちが、最初の経由都市滞在中の114日(火)、オリエンテーションに参加するためJFLA(ロサンゼルス日本文化センター)にやってきました。学生たちはJFLAの活動、米国での日本語教育の現状について学び、また、現地の高校に通う学生たちと会話をするためのフェイスブックやツイッターの使い方のレッスンを受けました。

They spent the next few days going through orientation, and visiting local schools to share their knowledge of Japan with students of various levels in the Los Angeles area. The Consulate General of Japan in Los Angeles also held a reception in honor of the students at the Japanese American National Museum where they learned about the history of their American cousins. At the reception, they gave a presentation about Japan in front of the guests. Izumi high school talked about the history of Samurais and Ninjas while Odate Homei High School talked about the Japanese Samurai Spirits.
During the reception, participants had the opportunity to mingle with special guests including students learning Japanese from local schools and business leaders in the community. After four days in Los Angeles, the group will continue on their journey to Houston before splitting up to visit schools in Minnesota, Colorado, Florida, and Guam.
そのあとの数日間は、オリエンテーションの続きを行ったり、ロサンゼルス地域の学校を訪問して様々な生徒に会い、日本についての知識を伝えたりして過ごしました。また、在ロサンゼルス日本国領事館は、学生たちの訪問を記念して全米日系人博物館でレセプションを開いてくれました。学生たちは、日系アメリカ人の歴史を学ぶこともできました。レセプションでは、彼らは日本についてのプレゼンテーションも行いました。事業に参加している大阪府立和泉高等学校の面々は侍や忍者の歴史についてのプレゼンを披露し、秋田県立大館鳳鳴高等学校は、日本人のサムライスピリットについて話しました。
レセプションの間、彼らは、現地の学校で日本語を学ぶ生徒や地域のビジネスリーダーなどスペシャルなゲストとの交流も楽しんでいました。ロサンゼルスでの4日間の滞在のあとは、ヒューストン、そしてそのあといくつかに分かれてミネソタ、コロラド、フロリダ、グアムをそれぞれ訪問します。


Due to the wide geography of the US, and the extreme weather conditions from one area to another, we hope that all the participants will take care of themselves and wish them a memorable trip so they can take back many positive experiences and memories to share with their family and friends in Japan.
アメリカの国土は広く、エリアによって気候が極端に違うので、参加者みんなが体調に気をつけながら元気に過ごし、今回の滞在が思い出に残る旅になればいいなと思います。そしてたくさんの良い経験と思い出を日本に持ち帰り、それを日本にいる家族や友達に伝えてほしいと思います。

The Kakehashi Project is a fully-funded, large-scale youth exchange program between Japan and the United States. Promoted by the Ministry of Foreign Affairs of Japan, Kakehashi aims to heighten potential interest in Japan and increase the number of overseas visitors to the country, as well as enhance international understanding of the “Japan brand,” or the nation’s strengths and attractiveness. The project is also anticipated to revitalize and boost the Japanese economy.
KAKEHASHI Projectは日本政府主催の大規模な日本と米国の青少年交流事業です。外務省の推進により、KAKEHASHI Projectは日本に対する潜在的な関心を増進させ、訪日外国人の増加を図るとともに、我が国の強みや魅力等の日本ブランドへの国際理解を増進させることを目的として行われます。事業の実施を通じて、日本経済の再生と活性化に資する効果も期待されます。


The objective of this program is to promote deeper mutual understanding among the people of Japan and the United States, enable future leaders of Japan-US exchanges to form networks, and help young people develop wider perspectives to encourage active roles at the global level in the future.
この青少年交流事業を通じて、日米の相互理解の深化、将来の日米交流の担い手層のネットワーク形成並びに青少年層におけるより広い視野を持ったグローバル人材の育成を推進します。

Commissioned by the Japan-U.S. Educational Commission (Fulbright Japan), 
The Japan Foundation organizes the project in cooperation with The Laurasian Institution.
拠出先団体:日米教育委員会(フルブライト・ジャパン)
主催:独立行政法人国際交流基金(共催団体:米国・ローラシアン協会)


No comments:

Post a Comment