(English follows)
こんにちは!
皆様、ゴールデンウィークはいかがお過ごしでしたか?
私も担当している「をちこちMagazine」の編集スタッフは、
石巻にボランティアに行ってきたそうです。
GWにはボランティアが殺到する!なんていわれていましたが
実際には、石巻には毎日500名ほど新しい人が来てはいたものの、
帰っていく人も多く、平均すると1500名ほどのボランティアスタッフしかいなかったそうです。
TVなどを見ているともっと多くの人がいるようなイメージですが、現実は違ったようです。
彼女は、「普段運動を全くしてないから、
体を動かして汗をかきながら泥掻き作業をするのは良い運動になった!」と言っていました。
海外からのボランティアさんも多く、
いち、にの、さんっで親指を上げるゲーム(何ていうのでしたっけ?)
を教えてあげたらハマって遊んでたそうです。
GWが終わり、ボランティアも急激に減ってしまったようです。
1年、2年、と息の長い支援が必要だと身をもって感じました、と彼女は言っていました。
震災からちょうど2ヶ月。
今日は涙雨ですね。
さて、ブログチームは現在、2011年のあたらしいメンバーを社内公募中です。
(これを読んでいる全世界の国際交流基金スタッフの皆さん、あなたも応募できます!)
次回には、新しいメンバーでご挨拶しますので、ちょっと待っていてくださいね。
明日は晴れますように!
涙雨の東京@オフィスの窓から
Tokyo with crying rain : view from my office
---------------------------------
Hi everyone. It's Mio again.
How did you spend your Golden Week in Japan?
(as most of you know, it is national holiday week at the beginning of May)
As for us, one of the editorial team of our Wochikochi Magazine
went to do volunteer at Ishinomaki in Tohoku for the GW.
It was said that people would rush to do volunteer in GW, however
there were not as many as expected, she said.
There were about 500 new people arriving at Ishinomaki,
but also many were leaving, so only about 1500 people were helping everyday.
She thought there would be many more people to help, but there were not.
So she helped cleaning up the streets, and was a good exercise for her.
There were also many people from outside Japan,
so she taught them an old game using thumbs, which became popular among people there.
Now GW is over and there would be even less people to help.
It reminds us strongly that we need to help in very long term.
Today is exactly 2 months after the earthquake and it is raining in Tokyo as if it's crying.
I hope for more sunny days ahead for everyone.
---
Right now we are preparing for recruiting new members for the blog 2011 from JF all over the world!
(If you are the employee of the JF, yes you can join us too!)
I will introduce new members in next post so please be patient and do come back!